Kemarin saya sama temen pergi ke perpustakaan buat nyari-nyari buku referensi kuliah. Pertama kita pergi ke perpus pusat Undip yang di belakang Widya Puraya, terus ke perpus FSM yang ada di dalem Dekanat FSM.
Nah, yang saya sadari adalah, ternyata eh ternyata kebanyakan buku referensi yang ada di perpus itu berbahasa Inggris. Nah lho!
Dengan kemampuan bahasa Inggris yang pas-pasan, sementara kebanyakan buku yang ada berbahasa Inggris, saya jadi bingung! Gimana ini?
Setelah saya berpikir dan mengamati reaksi temen-temen saya (yang kayaknya juga bingung) saya punya beberapa tips jika kamu mengalami hal seperti saya, yaitu jika buku referensi yang ada di hadapan kamu ditulis dalam bahasa Inggris:
Pertama, cari buku terjemah Bahasa Indonesianya.
Saya pikir ini adalah cara yang sangat efektif dan sangat bermanfaat. Sebagai contoh: alih-alih membaca buku Fundamental of Physics (Halliday Resnick Walker) yang berbahasa Inggris, mending baca buku terjemahannya: Fisika Dasar (Halliday Resnick Walker)
Selain memudahkan dalam pemahaman, teknik ini juga sangat membantu dalam mengefisienkan waktu kita.
Kedua, jika tidak ada buku terjemahnya, cari buku sejenis (yang pembahasannya sama) yang berbahasa Indonesia
Ketiga, jika buku terjemahnya tidak ada, dan buku sejenis yang berbahasa Indonesia juga tidak ada, maka saran saya mending itu buku ditinggalin aja.
0 komentar:
Posting Komentar